“In this wide-ranging and accessible work, Jason M. Baxter puts our contemporary culture in conversation with literature and its “sister arts” to make the compelling—and sometimes chilling—case not just for the relevance but urgency of the humane tradition as we enter our “digital apocalypse.” Baxter draws on his areas of expertise, Dante and C.S. Lewis; his background in teaching the great books and art history; as well as his own travel literature to give his readers an almost sensuous feeling for what the alternative to our tech-obsessed culture is” (Cassiodorus Press, 2024).

Interview on Literary Life Podcast with Angelina Stanford and Thomas Banks

This vivid new translation of Dante’s immortal classic, Inferno, opens a new vista and offers a fresh experience of this milestone in human literary genius. Throughout his life, Dante struggled with the question of how to convey the solemn gravity of the Latin classics into the “vulgar” language of his native Italy. At the same time, he was convinced that the vernacular of his time and place had color and vibrancy that the “heady,” more cerebral, classic literature lacked. Writing the Inferno was Dante’s breakthrough moment in wedding these two very different “personalities” of poetic expression. Jason Baxter’s new, pulsing, rhythmic translation is alive with spiritual energy from both these streams. Here we have an Inferno that we feel in our nerves and in our blood, as well as in the heart and head.

Review: “An Iconoclastic Inferno,” by James Matthew WILSON

Review: “Home’s Octopus and the Experience of Literature,” by Anne Phillips

“The volume itself is slim, clocking in at 83 pages, but it packs a tremendous punch... For our present 21st century times, it may well be our Abolition of Man.

New Mason Jar Podcast: Why Literature Still Matters with Dr. Jason Baxter